Seat Alhambra 2011 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 141 of 398

Bancos e porta-objectos139
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos A chapeleira pode ser montada atrás da segunda ou da terceira fila de bancos
Ÿ.
Abrir a chapeleira
xPuxe o manípulo da chapeleira Ÿfig. 91 um pouco para trás.
xDesenganche a chapeleira para cima pelos suportes laterais e guie-a para
a frente.
Fechar a chapeleira
xPuxe a chapeleira recolhida, uniformemente sobre a guia e para trás.
xEnganche a chapeleira pelos suportes laterais à esquerda e direita.
Montar a chapeleira atrás da segunda fila de bancos
xColoque a chapeleira no alojamento previsto para isso, no revestimento
lateral, começando pelo lado esquerdo.
xDesbloqueie a chapeleira na direcção da seta Ÿpágina 138, fig. 91 .
xEncaixe a chapeleira no suporte direito, pressionando-a para baixo.Montar a chapeleira atrás da terceira fila de bancos
xRetire a chapeleira do suporte dos revestimentos laterais Ÿpágina 139,
fig. 92 . Para isso, pressione a chapeleira para cima (seta) e extraia-a.
xAbra o compartimento no revestimento lateral esquerdo traseiro da baga-
geira Ÿpágina 150 e enganche a chapeleira na parte traseira da tampa do
compartimento Ÿpágina 139, fig. 92 .
xFeche o compartimento do revestimento lateral esquerdo traseiro da
bagageira.
xColoque a chapeleira no alojamento previsto para isso, no revestimento
lateral, começando pelo lado esquerdo.
xPressione a chapeleira no sentido indicado pela seta Ÿpágina 138,
fig. 91 .
xEncaixe a chapeleira no suporte direito, pressionando-a para baixo.
Desmontar a chapeleira
xDesbloqueie a chapeleira no sentido da seta Ÿpágina 138, fig. 91 e
levante-a no sentido da seta .
xRetire a chapeleira do suporte direito.
Fig. 92 Retire os suportes da chapeleira e guarde-a
de forma segura .AAAB
AA
AB
AA
AB
AB
ABAC

Page 142 of 398

Bancos e porta-objectos 140
xAlém disso, ao desmontar atrás da terceira fila de bancos: cubra os
suportes dos revestimentos laterais com as suas coberturas.
xSó com 5 lugares: arrume a chapeleira desmontada, guardando-a no
compartimento dianteiro do piso da bagageira Ÿpágina 150.
ATENÇÃO!
Se a chapeleira for colocada sobre um dos bancos traseiros, podem ocorrer
lesões graves em caso de travagem brusca ou de acidente.
xQuando estiverem pessoas a ocupar os bancos da terceira fila, a chape-
leira será sempre colocada atrás dessa fila.
ATENÇÃO!
Os objectos soltos ou mal presos, ou os animais na chapeleira da baga-
geira podem causar lesões graves em caso de manobra brusca, travagem
repentina ou acidente.
xNão coloque objectos de material duro, pesados ou afiados (soltos ou
em sacos) sobre a chapeleira da bagageira.
xNunca transporte animais sobre a chapeleira.
Rede de separação*
Fig. 93 Desdobrar a rede de separação e dobrá-la de
novo e .A1A2A3

Page 143 of 398

Bancos e porta-objectos141
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos A rede de separação pode impedir que os objectos transportados na baga-
geira sejam projectados para o habitáculo.
Antes de montar a rede é necessário tirá-la do saco e desdobrá-la.
Desdobrar a rede de separação
Desdobrar totalmente as varetas transversais da rede de separação Ÿfig. 93
na direcção da seta até que se oiça um «clique».
Montar a rede de separação atrás da segunda fila de bancos
xEnganche a rede de separação no suporte esquerdo traseiro do tecto
Ÿfig. 94 . Para isso, certifique-se que guia a vareta desde a parte supe-
rior até abaixo.
xEnganche a rede de separação no suporte direito traseiro do tecto pressi-
onando a vareta.
xFixe os dois ganchos da rede de separação nas cintas dianteiras da baga-
geira Ÿfig. 94 e coloque os cintos em tensão.Montar a rede de separação atrás dos bancos dianteiros
xEnganche a rede de separação no suporte esquerdo dianteiro do tecto
Ÿpágina 141, fig. 94 . Para isso, certifique-se que guia a vareta desde a
parte superior até abaixo.
xEnganche a rede de separação no suporte dianteiro direito do tecto pres-
sionando a vareta.
xFixe os dois ganchos da rede de separação às argolas direita e esquerda
na zona dos pés da segunda fila de bancos e coloque os cintos em tensão.
Desmontar a rede de separação
xAlivie as cintas da rede de separação.
xSolte os ganchos da rede de separação das argolas Ÿpágina 141,
fig. 94 .
xDesenganche a rede de separação do suporte direito do tecto
Ÿpágina 141, fig. 94 ou pressionando a vareta.
xDesenganche a rede de separação do suporte esquerdo do tecto.
Dobrar a rede de separação
xPressione o botão de desbloqueio Ÿpágina 140, fig. 93 e dobre a
vareta na direcção da seta com o botão de desbloqueio pressionado.
xPressione o botão de desbloqueio Ÿpágina 140, fig. 93 e dobre a
vareta na direcção da seta com o botão de desbloqueio pressionado.
xGuarde a rede de separação no veículo de forma segura.
ATENÇÃO!
Os objectos soltos no habitáculo podem ser projectados violentamente em
caso de manobras bruscas, travagens repentinas e acidentes, provocando
lesões graves.
xVerifique se as varetas estão correctamente bloqueadas.
xMesmo estando a rede de separação bem montada, é necessário
prender os objectos.
Fig. 94 Na bagageira:
Montar a rede de sepa-
ração atrás da segunda
fila de bancos.
A1
AA
AB
AC
AB
AAAC
A2AA
A3AB

Page 144 of 398

Bancos e porta-objectos 142
xCom o veículo em movimento e a rede montada, nenhuma pessoa se
deverá encontrar atrás da rede de separação.
Argolas de fixação*
Na zona dianteira e traseira da bagageira existem umas argolas de fixação
para prender a bagagem Ÿfig. 95 (setas). Em alguns modelos as argolas de
fixação traseiras encontram-se totalmente atrás, na zona do porta-fecho.
À esquerda e à direita da zona dos pés da segunda fila podem encontrar-se
outras argolas de fixação.
Algumas argolas de fixação devem ser levantadas para se usarem.
ATENÇÃO!
As cordas ou cintas de fixação inadequadas ou danificadas podem rasgar
em caso de travagens bruscas ou acidentes. Com isso, os objectos pode-
riam ser projectados pelo habitáculo e causar lesões graves ou mortais.
xUtilize sempre cordas ou cintas de fixação adequadas e sem danos.
xPrenda as cordas e cintas de fixação às argolas de fixação.
xOs objectos soltos na bagageira podem deslocar-se de forma inespe-
rada e alterar o comportamento do veículo.
xPrenda também os objectos pequenos e leves.
xNunca prenda às argolas uma carga maior do que aquela que podem
suportar.
xNunca fixe uma cadeira de criança às argolas de fixação.
Nota
xA carga máxima das argolas de fixação é de aprox. 3,5 Kn (3,57 Kp).
xPodem adquirir-se cintas de transporte adequadas e sistemas de fixação
de carga numa oficina especializada. A SEAT recomenda que se dirija ao
Serviço Técnico.
ATENÇÃO! Continuação
Fig. 95 Na bagageira:
argolas de fixação.

Page 145 of 398

Bancos e porta-objectos143
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Sistema de calhas com elementos de fixação*
O sistema de calhas com elementos de fixação consta de quatro calhas,
elementos de fixação deslocáveis, cintos que se podem fixar às calhas e uma
rede com suportes para cobrir a bagagem Ÿpágina 144. O sistema de
calhas com elementos de fixação serve para fixar objectos mais leves. Se os
bancos da terceira fila forem ocupados por pessoas, jamais se deverão
encontrar elementos de fixação na secção das calhas situada na zona dos
bancos Ÿ.
Montagem dos elementos de fixação
xColoque um elemento de fixação com os sulcos para cima Ÿfig. 96
na parte superior da guia e pressione para baixo.
xDesloque o elemento de fixação para a posição pretendida.
xCertifique-se que o elemento de fixação encaixa no sistema de guias
Ÿ.
Desmontagem dos elementos de fixação
xRetire o elemento de fixação da guia e extraia-o para cima.Prender a carga
xEstique o cinto através do elemento de fixação e prenda a carga Ÿ.
ATENÇÃO!
Em caso de acidente ou de travagens bruscas, os elementos de fixação situ-
ados na secção das calhas da zona dos bancos da terceira fila poderiam
provocar ferimentos aos ocupantes.
xSempre que se ocupem os bancos da terceira fila, deverá extrair os
elementos de fixação das calhas, ou deslocá-los pelas calhas completa-
mente para trás.
ATENÇÃO!
Os elementos de fixação móveis que não estejam encaixados de forma
segura podem soltar-se da guia em caso de travagem brusca ou acidente.
Com isso, os objectos poderiam ser projectados pelo habitáculo e causar
lesões graves ou mortais.
xCertifique-se sempre que os elementos de fixação móveis estão bem
encaixados nas guias.
ATENÇÃO!
As cordas ou cintas de fixação inadequadas ou danificadas podem rasgar
em caso de travagens bruscas ou acidentes. Com isso, os objectos pode-
riam ser projectados pelo habitáculo e causar lesões graves ou mortais.
xUtilize sempre as cintas de fixação do sistema de calhas com elementos
de fixação.
xPrenda as cintas de fixação, fixando-as firmemente aos elementos de
fixação.
xOs objectos soltos na bagageira podem deslocar-se de forma inespe-
rada e alterar o comportamento do veículo.
xPrenda também os objectos pequenos e leves.
Fig. 96 Na bagageira:
Sistema com calhas,
elementos de fixação
ajustáveis e cinto
tensor ajustável .
A1A2
A1

Page 146 of 398

Bancos e porta-objectos 144
xNunca fixe uma cadeira de criança aos elementos de fixação.
Cuidado!
xOs elementos de fixação colocados no sistema de calhas podem ficar
danificados ao rebater e recolocar a terceira fila de bancos, podendo também
os próprios bancos sofrerem danos. Antes de rebater e recolocar os bancos,
extraia os elementos de fixação do sistema de calhas.
Rede para cobrir a bagagem*
ATENÇÃO! Continuação
Fig. 97 Enganche a rede para a bagagem e utilize-a
como saco .AAAB

Page 147 of 398

Bancos e porta-objectos145
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos Se os bancos da terceira fila forem ocupados por pessoas, os suportes para
a rede jamais se deverão encontrar na secção das calhas situada na zona dos
bancos Ÿ.
Montar os suportes da rede para bagagem
xColoque o suporte da rede para bagagem desde cima na calha e pres-
sione para baixo.
xDesloque o suporte da rede para bagagem para a posição pretendida.
xCertifique-se que o suporte para a rede encaixa no sistema de calhas
Ÿ.
Enganchar a rede para bagagem no suporte
Coloque por cima a vareta de fixação no suporte para a rede da bagagem
Ÿpágina 144, fig. 97 e rode-a 90° para a esquerda . A marca
vermelha da vareta de fixação não se deverá ver Ÿ.
Utilizar a rede para bagagem como saco
xMontar dois suportes da rede para bagagem em cada uma das calhas
superiores.
xMontar um elemento de fixação móvel em cada uma das guias inferiores
Ÿpágina 143.
xEnganchar a rede para bagagem nos suportes.
xEnganche a cinta de fixação da rede para bagagem por baixo num dos
elementos de fixação móveis Ÿpágina 144, fig. 97 .
xJunte ao máximo os suportes da rede para bagagem nas calhas superi-
ores, pressionando-os.
xJunte os lados da rede para bagagem, pressionando-os de modo que
fiquem fixos pelo velcro.
Utilizar a rede para bagagem como separador da bagageira
xMonte um suporte da rede para bagagem em cada uma das calhas supe-
riores.
xMonte um suporte da rede para bagagem em cada uma das calhas inferi-
ores.
xEnganchar a rede para bagagem nos suportes.
Desenganchar a rede para a bagagem
xRode a vareta de fixação 90° para a direita Ÿfig. 98 até que se veja
a marca vermelha na vareta. Extraia a vareta de fixação para cima .
xSó com 5 lugares: Depois de a desmontar, guarde a rede para a bagagem
de forma segura no compartimento dianteiro do piso da bagageira
Ÿpágina 150.
Desmontar os suportes da rede para bagagem
xRetire o suporte da rede por baixo da calha e extraia-o para cima.
ATENÇÃO!
Em caso de acidente ou de travagens bruscas, os suportes da rede situados
na secção das calhas da zona dos bancos da terceira fila poderiam provocar
ferimentos aos ocupantes.
Fig. 98 Desenganche a
rede para a bagagem.
A1A2
AB
A1A2

Page 148 of 398

Bancos e porta-objectos 146
xSempre que se ocupem os bancos da terceira fila, deverá extrair os
suportes para a rede das calhas, ou deslocá-los pelas calhas completa-
mente para trás.
ATENÇÃO!
Os suportes da rede para bagagem que não estejam encaixados e bloque-
ados de forma segura podem soltar-se da calha em caso de travagens
bruscas ou de acidente. Com isso, os objectos poderiam ser projectados
pelo habitáculo e causar lesões graves ou mortais.
xCertifique-se sempre que os suportes da rede estão correctamente
encaixados nas calhas; a marca vermelha não se deverá ver.
xNunca fixe uma cadeira de criança aos suportes da rede para bagagem.
Cuidado!
xOs suportes da rede para bagagem colocados no sistema de calhas
podem ficar danificados ao rebater e recolocar a terceira fila de bancos,
podendo também os próprios bancos sofrerem danos. Antes de rebater e
recolocar os bancos, desmonte os suportes da rede do sistema de calhas.
Ganchos para sacos
À direita da bagageira existem uns ganchos para sacos basculantes
Ÿfig. 99 nos quais se podem pendurar sacos de compras leves.
xPressione para baixo nos ganchos para sacos Ÿfig. 99 (seta) e rebata-
os.
xPendure os sacos.
xApós a utilização volte a levantar os ganchos.
ATENÇÃO!
Nunca utilize os ganchos para amarrar objectos. Em caso de travagem
brusca ou acidente os ganchos podem soltar-se.
Cuidado!
Os ganchos podem suportar um máximo de 2,5 kg (5 libras).
ATENÇÃO! Continuação
Fig. 99 Na bagageira:
ganchos para sacos.

Page 149 of 398

Bancos e porta-objectos147
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Rede para bagagem*
A rede para bagagem pode impedir que os volumes com pouco peso se
movam.
Enganchar a rede para bagagem no piso do bagageira
xEnganche a rede para bagagem nas argolas de fixação Ÿfig. 100 e
.
Desmontar a rede para bagagem
A rede para bagagem enganchada está sob tensão Ÿ.
xDesenganche os ganchos da rede para bagagem das argolas de fixação
Ÿfig. 100 com cuidado.
xDesenganche os ganchos da rede para bagagem das argolas de fixação
Ÿfig. 100 com cuidado.
ATENÇÃO!
A rede elástica para bagagem deve esticar-se quando se fixa às argolas de
fixação da bagageira. A rede para bagagem enganchada está sob tensão.
Os ganchos da rede para bagagem podem causar lesões se a rede se
engancha ou desengancha de forma incorrecta.
xSegure sempre os ganchos da rede para que ao enganchar e desengan-
char não saltem das argolas.
xProteja os olhos e a cara para evitar lesões caso o gancho salte ao
enganchar e desenganchar.
xEnganche sempre os ganchos pela ordem descrita. Quando um dos
ganchos da rede salta aumenta o risco de lesões.
Porta-bagagens de tejadilho*
Introdução ao tema
O tejadilho do veículo foi desenvolvido para optimizar a aerodinâmica. Por
isso, os sistemas porta-bagagem de tejadilho convencionais já não se
podem fixar às ranhuras do tejadilho.
Visto que os escoadouros estão incorporados no tejadilho por razões aerodi-
nâmicas, só se podem utilizar os suportes básicos ou os porta-bagagens
homologados pela SEAT.
Quando é necessário desmontar o porta-bagagens de tejadilho?
xQuando já não se utilizar mais.
xQuando lavar o veículo num túnel de lavagem.
xQuando a altura do veículo ultrapassar a altura de passagem permitida
(por exemplo, numa garagem).
Fig. 100 Na bagageira:
rede para bagagem
pendurada.
A1A2
A1
A2

Page 150 of 398

Bancos e porta-objectos 148
Informação complementar e advertências:
xLuz Ÿpágina 103
xTranspor tar Ÿpágina 13
xCondução ecológica Ÿpágina 233
xJantes e pneus Ÿpágina 305
xAcessórios, substituição de peças, reparações e modificações
Ÿpágina 266
ATENÇÃO!
No transporte de objectos pesados ou muito volumosos no tejadilho não
esquecer que, devido à deslocação do centro de gravidade e à maior super-
fície de resistência ao ar, o comportamento se modifica.
xPrenda sempre a carga correctamente com cordas ou cintas de fixação
adequadas que não estejam danificadas.
xAs cargas grandes, pesadas, longas ou planas influenciam negativa-
mente a aerodinâmica do veículo, o centro de gravidade e o comporta-
mento em andamento.
xEvite as manobras bruscas e as travagens repentinas.
xAdapte a velocidade e o estilo de condução às condições de visibili-
dade, do piso, de trânsito e climatéricas.
Cuidado!
xDesmonte sempre o porta-bagagens do tejadilho antes de entrar num
túnel de lavagem.
xA altura do veículo altera-se com a montagem de um porta-bagagens do
tejadilho e a carga nele transportada. Compare a altura do veículo às alturas
de passagem disponíveis, por exemplo, passagens subterrâneas ou portões
de garagem.
xA antena do tejadilho e o percurso do tecto de abrir panorâmico e da
porta do porta-bagagens não devem ser afectados pelo sistema de porta-
bagagens do tejadilho e pela carga transportada.
xCertifique-se ao abrir a porta do porta-bagagens que esta não toca na
carga que possa haver sobre o tejadilho.
Nota sobre o impacte ambiental
Com um porta-bagagens de tejadilho montado consome-se mais combus-
tível devido à maior resistência ao ar.
Fixar os suportes básicos e o porta-bagagens de tejadilho
Os suportes de base são o fundamento de um sistema de porta-bagagens do
tejadilho completo. Por razões de segurança, são necessários suportes adici-
onais para transportar bagagem, bicicletas, pranchas de surf, esquis e
barcos. Todos os componentes deste sistema podem ser adquiridos num
Serviço Técnico.
Fig. 101 Pontos de
fixação dos suportes
básicos e do porta-baga-
gens do tejadilho.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 400 next >